译文
荒芜的渼陂倒映着紫阁峰影,太古般的云烟涤荡着我的胸怀。可惜没有小舟送来美酒,喉咙干渴如焦锅让我无所适从。梧桐已老凤凰不再等待,杜甫岑参的风流韵事如今何在?苦苦垂着白首茫然吟诵,怎堪忍受沧海变桑田的幻化。空翠亭前青苔侵蚀石阶,难以寻觅当年的白燕头钗。倚靠着残垣泪水纷然坠落,眼前尽是茫茫阴霾。寄语水神冯夷莫要击鼓,恐怕惊醒了熟睡的鼍龙发怒。万顷水面如琉璃镜平铺,想要呼唤鲛人翩然起舞。捧起一掬清波试提衣襟,同伴们莫要笑我狂放。浊世中正该与闲鸥白鹭为伴,收敛尘世情怀便是仙境。忽然看见素衣仙子脚踏红鲤,彩袖飘飘如霞光绮丽。荷花露珠滴落山岚雾霭中,岂能让千年的诗魂消逝?此次游览犹幸正值年少,将会看到蓝田美玉生烟。五弦琴挥动处愁绪尽扫,冥鸿高飞渺邈远去天边。
注释
渼陂:古代著名陂池,位于陕西鄠县西,唐代为游览胜地。
紫阁峰:终南山著名山峰,因日光照射呈紫色而得名。
焦釜:干涸的锅,比喻极度口渴。
碧梧已老凤不待:化用凤凰非梧桐不栖典故,喻人才不遇明主。
杜岑:可能指杜甫和岑参,二人曾同游渼陂并有诗作。
白燕钗:古代女子头饰,此处借指昔日繁华景象。
冯夷:水神名,传说中黄河水神。
鼍龙:扬子鳄,古代传说中能兴风作浪的水怪。
鲛人:传说中的水中人鱼,善织绡,泣泪成珠。
蓝田玉生烟:化用李商隐“蓝田日暖玉生烟”诗句。
五弦:指五弦琴,古代乐器。
冥鸿:高飞的大雁,喻隐逸之士。
赏析
本诗以渼陂古迹为背景,通过今昔对比抒发深沉的历史感慨。诗人运用丰富的神话意象和历史典故,营造出空灵悠远的意境。艺术上采用虚实相生的手法,将现实景物与神话传说巧妙结合,形成时空交错的审美效果。语言凝练典雅,对仗工整,韵律流畅,体现了深厚的古典文学修养。诗中'碧梧已老凤不待'、'红桑幻沧海'等意象,既是对历史变迁的感叹,也是对文化传承的忧思,最后以'冥鸿渺邈飞远天'作结,展现超脱尘世的精神追求。