译文
我的家门就在荻塘西边,塘岸高耸连绵不断。往昔分配土地利益,远近都没有闲置的田园。 这水乡确实低洼潮湿,连绵大雨就变成河流。别处的庄稼都被淹没,唯独这里获得丰收年。 家中富足款待亲友,人们欢乐思念音乐盛宴。日上三竿才能起床,洗漱时看厨房炊烟。 酿酒正值寒冷时节,养鱼长久享用新鲜。黄昏寺钟还未敲响,安闲休息早已入眠。 何必长久滞留城市,寂寞地追求山野因缘。处世要观察他人脸色,拘泥于琐碎人事之间。 回忆昔日炎汉时代,才知绮里季的贤明。静默隐居不愿出仕,养老选择在终南山。
注释
荻塘:长满芦荻的池塘。
联联:连绵不断的样子。
污下:低洼潮湿。
霖霪:连绵大雨。
亲懿:至亲好友。
管弦:音乐,指娱乐活动。
日晏:天色已晚。
盥漱:洗漱。
绮季:指汉代隐士绮里季,商山四皓之一。
终南山:秦岭山脉的一段,古代隐士隐居之地。
赏析
这首诗描绘了荻塘西庄的田园生活,展现了作者对隐逸生活的向往。艺术上采用白描手法,通过'塘高联联''霖霪成川'等意象勾勒出水乡特色,'日晏始起''黄昏早眠'等细节生动表现闲适生活。诗中运用对比手法,将普通水乡的灾情与西庄的丰收形成鲜明对比,突出西庄的地理优势。结尾借古喻今,通过绮里季的典故表达不慕荣利、向往隐居的人生态度。全诗语言质朴自然,意境清幽淡远,体现了唐代田园诗的艺术特色。