译文
仙女般的王妃来到朱门府第,如同从紫微仙宫降临凡尘。 婚礼仪式刚刚开始进行,百辆婚车便迎娶佳人回归。 这姻缘如同郑国连通梁苑,又似天河连接着帝王京畿。 鹊桥相助成就美好姻缘,华盖转动引来凤凰双飞。 仪仗如霜迎接秋日美景,星灯满布照亮夜晚光辉。 从此婚姻如磐石般坚固,正是因为娶得了贤德王妃。
注释
仙媛:仙女,此处喻指荣王妃。
朱邸:朱门府第,指王府。
紫微:紫微垣,星官名,喻指皇宫。
三周:古代婚礼仪式,新娘需绕行三周。
百两:指众多车辆,古代诸侯娶亲用车百辆。
郑国通梁苑:用郑国与梁苑相通喻指联姻。
天津:天河渡口,喻指通往皇宫之路。
乌鹊助:用鹊桥典喻婚姻天成。
星缸:指灯盏,形容夜晚灯火辉煌。
磐石固:喻婚姻稳固如磐石。
赏析
本诗以华丽的辞藻和丰富的典故,描绘了一场盛大的皇家婚礼。诗人运用'仙媛''紫微'等意象,将婚礼提升到神仙境界,凸显皇室尊贵。中间两联巧用'郑国梁苑''乌鹊桥'等典故,既体现门当户对的联姻,又暗喻姻缘天成。尾联'磐石固'的比喻,既祝福婚姻稳固,又暗含对国家根基稳固的期许。全诗对仗工整,用典精当,展现了盛唐宫廷诗的典雅风格。