译文
雕花的门窗交错如锦绣般华丽,轻纱的窗棂薄如烟雾般朦胧。 演奏着天上仙乐般的美妙曲调,宫中美人宛如月宫里的仙子。
注释
网户:雕刻有网状花纹的门窗。
交如绮:交错如锦绣般华丽。
纱窗:用轻纱制成的窗子。
薄似烟:轻薄如烟雾般朦胧。
乐吹:演奏音乐。
天上曲:仙乐,指宫廷雅乐。
月中仙:月宫中的仙子,喻指宫中女子。
赏析
这首宫词以精炼的笔触描绘宫廷生活的奢华与雅致。前两句通过'网户'与'纱窗'的意象,运用'如绮''似烟'的比喻,生动展现宫廷建筑的精致华美。后两句以'天上曲'喻宫廷音乐的超凡脱俗,'月中仙'写宫中女子的飘逸脱俗,虚实相生,营造出仙境般的艺术境界。全诗语言凝练,对仗工整,在有限的二十字中完美展现了唐代宫廷诗的典雅风格。