译文
离别后人已远去,相隔如天地般遥远,不知要度过多少漫长的岁月。即使我的身体游历到万里之外,最终我的心意始终萦绕在十娘身边。
注释
悠悠:形容时间长久、空间遥远。
两天:指天上与人间,喻指相隔极远。
未审:不知,不确定。
迢迢:遥远的样子。
度:度过,经过。
纵使:即使。
身游:身体游历。
终归:最终回归,终究。
意:心意,情意。
赏析
这首赠别诗以简洁的语言表达了深沉的思念之情。前两句通过'悠悠''迢迢'等叠词,营造出时空遥远的意境,强化了离别的惆怅。后两句运用对比手法,'身游万里外'与'意在十娘边'形成强烈反差,突出了情感的真挚专一。全诗语言质朴却情感浓烈,体现了唐代爱情诗婉约深情的艺术特色,展现了作者对十娘坚贞不渝的情感。