译文
江北的罗浮山重峦叠嶂,翠色浓郁,绚丽的云霞远远映照着碧绿如芙蓉的山峰。不知道在遥远的东海之上,这罗浮山若是沉入海中,该算是瀛洲仙山中的第几座山峰呢?
注释
罗浮山:位于广东博罗县,道教名山,素有"岭南第一山"之称。
积翠:形容山色青翠欲滴,层层叠叠。
绮霞:绚丽的云霞。
碧芙蓉:比喻山峰如碧绿的芙蓉花。
沧溟:大海,此处指东海。
瀛洲:传说中的海上仙山。
灭却:消失、淹没。
赏析
这首诗以瑰丽的想象描绘罗浮山的仙山气象。前两句实写山色,用"积翠浓"表现山色的厚重感,"碧芙蓉"的比喻新颖贴切,将静态的山峰比作动态的芙蓉花。后两句转入虚写,将罗浮山与传说中的海上仙山瀛洲相比,通过"灭却"的假设,既突出了罗浮山的神秘色彩,又暗含对世事变迁的感慨。全诗虚实结合,意境开阔,体现了唐代山水诗向仙道题材的融合。