译文
江城上空的明月清朗高远,流转的月光照耀万里山河。 思念的人儿仿佛在梦中出现,我独自在庭院中凝望月空。 青苔上的露珠晶莹皎洁,萧瑟的秋风吹落片片黄叶。 满怀深情却无法倾诉,只能让美好的月光徒然流逝。
注释
清迥:清明旷远。迥,远。。
江城:临江之城,此处指诗人所在之地。。
流光:月光流动闪烁。。
所思:思念的人。。
皎洁:明亮洁白。。
青苔露:青苔上的露水。。
萧条:寂寥冷落。。
黄叶风:吹落黄叶的秋风。。
桂华:月光。传说月中有桂树,故以桂华代指月光。。
赏析
这首诗是张九龄五言律诗的代表作,通过秋夜望月的场景,抒发了深切的思乡怀人之情。首联以'清迥''流光'勾勒出空明辽阔的月夜画卷,奠定了全诗清冷幽远的基调。颔联'所思如梦里'将现实与梦境交织,强化了思念的缥缈与深切。颈联'皎洁青苔露,萧条黄叶风'工整对仗,露珠的晶莹与秋风的萧瑟形成鲜明对比,暗示诗人内心的矛盾与孤寂。尾联'含情不得语'直抒胸臆,'桂华空'以景结情,余韵悠长。全诗语言凝练,意境深远,体现了张九龄诗歌'清淡自然'的艺术特色。