燕子与百劳,一西复一东。天空信寥廓,翔集何时同。知己怅难遇,良朋非易逢。怜君心相亲,与我家又通。言笑日无度,书札凡几封。湛湛万顷陂,森森千丈松。不知有机巧,无事干心胸。满堂皆酒徒,岂复羡王公。早年抱将略,累岁依幕中。昨者从淮西,归来奏边功。承恩长乐殿,醉出明光宫。逆旅悲寒蝉,客梦惊飞鸿。发家见春草,却去闻秋风。月色冷楚城,淮光透霜空。各自务功业,当须激深衷。别后能相思,何嗟山水重。
书生 五言古诗 劝诫 友情酬赠 抒情 文人 旷达 春草 月色 楚城 武将 淮西 激昂 盛唐气象 秋风 自励 豪放 送别离愁 霜空

译文

燕子与伯劳鸟,一个向西一个向东飞。天空确实辽阔无边,不知何时才能一同飞翔相聚。 知己难遇令人惆怅,良朋好友也不易相逢。欣慰的是你我心意相通,两家又有世交之情。 往日谈笑没有节制,往来书信不知有多少封。你的胸怀如万顷碧波般深广,品格如千丈青松般高峻。 不懂得机巧诈伪,心中从不存世俗琐事。满座都是豪饮的酒友,何必再去羡慕那些王公贵族。 你早年就怀有将帅之才,多年在幕府中任职。前不久跟随淮西军府,归来向朝廷奏报边功。 在长乐殿承受皇恩,酒醉后走出明光宫。旅舍中听到寒蝉悲鸣,客居之梦被飞鸿惊扰。 离家时看到春草初生,辞别后又听到秋风萧瑟。月光清冷地照着楚地城池,淮水的波光穿透秋霜满布的天空。 我们各自都要致力于功业,应当激励内心的壮志。分别后若能相互思念,何必嗟叹山水阻隔重重。

注释

王著作:指王姓著作郎,唐代官职名,掌修撰碑志、祝文、祭文等。
淮西幕府:淮西节度使的幕府,淮西指淮河上游地区。
百劳:即伯劳鸟,一种凶猛的鸟,喻指分离。
湛湛:水深广的样子。
陂:池塘,湖泊。
森森:树木茂盛的样子。
机巧:机心巧诈。
长乐殿:汉代宫殿名,此指唐代皇宫。
明光宫:汉代宫名,此指唐代宫殿。
逆旅:旅店,客舍。
楚城:指淮西地区的城池,古属楚地。

赏析

这首诗是岑参送别友人赴任的佳作,充分展现了盛唐送别诗的特点。全诗以鸟喻人开篇,燕子与伯劳的意象暗喻友人分离,奠定了全诗的抒情基调。诗人运用对比手法,将往日的亲密无间与眼前的离别之苦形成鲜明对照。'湛湛万顷陂,森森千丈松'的比喻,既赞美了友人宽广的胸怀和高洁的品格,又体现了盛唐诗人豪迈的气度。诗中'满堂皆酒徒,岂复羡王公'等句,展现了唐代文人的豪放不羁和淡泊名利的品格。最后'别后能相思,何嗟山水重'的结句,以豁达的态度化解离愁,体现了盛唐文人积极进取的精神风貌。