译文
永安寺的枇杷树在冬日绽放花朵,老禅师披着袈裟与我相见。汉王城北的积雪刚刚放晴,韩信台西边的夕阳即将西斜。门外不必催促公务繁忙的车马,且在这山林中聆听禅师讲解佛法精义。没想到巴蜀之地有如此多美好的景致,我要写下这首诗向京城的朋友们报告。
注释
嘉州:今四川乐山。
城固县:今陕西城固县。
永安超禅师:法号超的僧人,驻锡永安寺。
枇杷冬着花:枇杷树冬季开花,点明时节。
汉王城:指汉中古城,与下句韩信台同为历史遗迹。
韩信台:韩信在汉中拜将的点将台遗址。
五马:太守代称,指官务繁忙。
三车:佛教语,指羊车、鹿车、牛车,喻不同修行境界。
巴川:指嘉州所在的巴蜀地区。
赏析
这首诗展现了岑参边塞诗之外的另一种风格。前两联以冬日佛寺为背景,通过'枇杷冬花''雪霁日斜'的意象组合,营造出清幽淡远的意境。颈联巧妙运用'五马'(官务)与'三车'(佛法)的对比,表达暂时超脱尘世烦扰的心境。尾联以'报京华'收束,既是对巴川胜景的赞美,也暗含对京华生活的怀念。全诗语言简练,对仗工整,在山水描写中融入历史沉思和禅理感悟,体现了盛唐诗人将自然、历史与哲理融为一体的艺术造诣。