北庭贻宗学士道别 - 岑参
《北庭贻宗学士道别》是由唐诗人岑参创作的一首五言古诗、人生感慨、叙事、塞北、悲壮古诗词,立即解读《万事不可料,叹君在军中》的名句。
原文
万事不可料,叹君在军中。
读书破万卷,何事来从戎。
曾逐李轻车,西征出太蒙。
荷戈月窟外,擐甲昆崙东。
两度皆破胡,朝廷轻战功。
十年祗一命,万里如飘蓬。
容鬓老胡尘,衣裘脆边风。
忽来轮台下,相见披心胸。
饮酒对春草,弹棋闻夜钟。
今且还龟兹,臂上悬角弓。
平沙向旅馆,匹马随飞鸿。
孤城倚大碛,海气迎边空。
四月犹自寒,天山雪濛濛。
君有贤主将,何谓泣途穷。
时来整六翮,一举凌苍穹。
读书破万卷,何事来从戎。
曾逐李轻车,西征出太蒙。
荷戈月窟外,擐甲昆崙东。
两度皆破胡,朝廷轻战功。
十年祗一命,万里如飘蓬。
容鬓老胡尘,衣裘脆边风。
忽来轮台下,相见披心胸。
饮酒对春草,弹棋闻夜钟。
今且还龟兹,臂上悬角弓。
平沙向旅馆,匹马随飞鸿。
孤城倚大碛,海气迎边空。
四月犹自寒,天山雪濛濛。
君有贤主将,何谓泣途穷。
时来整六翮,一举凌苍穹。
译文
世间万事难以预料,感叹你投身军旅之中。 虽然读破万卷诗书,为何还要来从军远征。 曾经追随李轻车般的将军,向西征伐直到极远之地。 肩扛长戈到达月出之处,身披铠甲来到昆仑以东。 两次作战都大破胡兵,但朝廷却轻视你的战功。 十年艰辛只得卑微官职,万里漂泊如同风中蓬草。 容颜在胡地的风沙中衰老,衣裘被边塞的寒风摧脆。 忽然来到轮台城下,我们相见畅叙胸怀。 对着春草举杯共饮,夜间下棋聆听钟声。 如今你将返回龟兹,臂上悬挂着角制良弓。 平坦的沙地通向旅馆,单骑随着飞鸿前行。 孤城倚靠着大沙漠,瀚海的气息弥漫边塞天空。 四月时节依然寒冷,天山上白雪迷蒙。 你有着贤明的主将,何必慨叹前途困穷。 时机到来时整顿羽翼,定能一飞冲天直上苍穹。
赏析
这首诗是岑参边塞诗的代表作之一,以豪放悲壮的笔调描绘了友人宗学士的军旅生涯。全诗采用五言古体,气势雄浑,情感深沉。开头'万事不可料'奠定全诗感慨基调,通过'读书破万卷'与'何事来从戎'的对比,突出文人从军的无奈。诗中'荷戈月窟外,擐甲昆崙东'等句,以夸张手法展现边塞的辽阔苍茫,'两度皆破胡,朝廷轻战功'则揭露了功赏不公的现实。最后'时来整六翮,一举凌苍穹'以昂扬的语调作结,体现了盛唐诗人特有的乐观豪迈。诗歌将个人命运与边塞风光巧妙结合,既有对友人遭遇的深切同情,又充满对未来的坚定信念。
注释
北庭:唐代北庭都护府,治所在今新疆吉木萨尔县。
宗学士:姓宗的学士,具体生平不详,当为岑参友人。
李轻车:汉代名将李广从弟李蔡,曾为轻车将军,此处借指唐将。
太蒙:古代指西方极远之地,《尔雅》"西至日所入为太蒙"。
月窟:月亮所出之地,指极西之地。
昆崙:昆仑山,古代传说中的西方神山。
轮台:唐代庭州轮台县,在今新疆乌鲁木齐附近。
龟兹:古代西域国名,在今新疆库车一带。
大碛:大沙漠,指戈壁沙漠。
六翮:鸟翅中的正羽,指代翅膀。
飘蓬:随风飘转的蓬草,喻漂泊不定。
背景
此诗作于唐玄宗天宝年间(742-756),岑参第二次出塞任职北庭都护府判官期间。当时唐朝与西域各国战事频繁,许多文人投笔从戎,希望建立军功。宗学士作为岑参的友人,长期在边塞军中任职却不得志,岑参在轮台与他相遇后作诗赠别。诗歌反映了盛唐时期文人从军的热潮以及边塞将士的真实处境,是研究唐代边塞诗和西北历史的重要资料。