译文
身着青袍的俊美少年,佩戴黄绶宛如神仙。 此去微子城东面,梁王苑囿北边。 桃花绚烂如骏马毛色,榆钱细小比铜钱还小。 听说单父离得很近,还望早日传递家书。
注释
青袍:唐代八品、九品官员的服色,指代低级官员。
黄绶:黄色印绶,唐代县尉等低级官吏的佩饰。
微子城:指宋州(今河南商丘),商朝微子启的封地。
梁王苑:西汉梁孝王在睢阳(今商丘)修建的园林苑囿。
桃花色似马:形容桃花绚烂如骏马毛色。
榆荚:榆树的果实,形似铜钱,又称榆钱。
单父:古地名,今山东单县,孔子弟子宓子贱曾在此任县令。
赏析
这首送别诗以轻快的笔调描绘友人赴任的情景。前两联用'青袍美少年,黄绶一神仙'的对比,既点明友人身份又暗含祝福。中间两联巧妙运用商丘历史典故和春日意象,'桃花色似马,榆荚小于钱'的比喻新颖别致,色彩明丽。尾联以单父古县收束,既暗示友人任职之地的人文底蕴,又寄托书信往来的期盼。全诗语言清新流畅,用典自然贴切,在送别题材中别具一格。