旷哉潮汐池,大矣乾坤力。浩浩去无际,沄沄深不测。崩腾翕众流,泱漭环中国。鳞介错殊品,氛霞饶诡色。天波混莫分,岛树遥难识。汉主探灵怪,秦王恣游陟。搜奇大壑东,竦望成山北。方术徒相误,蓬莱安可得。吾君略仙道,至化孚淳默。惊浪晏穷溟,飞航通绝域。马韩底厥贡,龙伯修其职。粤我遘休明,匪躬期正直。敢输鹰隼执,以间豺狼忒。海路行已殚,輶轩未皇息。劳歌玄月暮,旅睇沧浪极。魏阙渺云端,驰心附归冀。
东海 中原 五言古诗 人生感慨 使者 初唐四杰 夜色 抒情 政治抒情 文人 旷达 海景 激昂 说理 雄浑 颂赞 黄昏

译文

广阔无垠的大海啊,彰显着天地造化的伟力。 浩荡奔流不见边际,深不可测波涛汹涌。 奔腾汇聚万千河流,浩瀚环绕中华大地。 水中生物种类繁多,云霞变幻色彩奇异。 天海相接难以分辨,远方岛屿树木朦胧。 汉武帝曾探寻神灵,秦始皇恣意游历求仙。 在东海搜寻奇物,在成山北眺望仙山。 方术之士徒然误导,蓬莱仙岛岂能寻得。 我朝君主不慕仙道,以淳朴教化感化万民。 惊涛骇浪平息远海,航船通达极远地域。 马韩前来进献贡品,龙伯履行职守朝贡。 我幸逢清明盛世,决心鞠躬尽瘁保持正直。 愿效鹰隼擒拿奸邪,清除豺狼般的恶人。 海上行程已经疲惫,使者车马仍不得闲。 九月暮色中吟唱劳歌,极目远望苍茫大海。 朝廷宫阙渺如云中,归心似箭向往京城。

注释

旷哉:广阔无垠的样子。
潮汐池:指大海,因海水有潮汐现象。
沄沄:水流汹涌的样子。
崩腾:波涛奔腾。
翕:汇聚。
泱漭:水势浩瀚无边的样子。
鳞介:指水中生物,鳞为鱼类,介为甲壳类。
氛霞:云雾霞光。
汉主:指汉武帝,曾派人寻仙。
秦王:指秦始皇,曾东巡求仙。
大壑:指东海。
成山:在今山东荣成,秦始皇曾至此。
方术:指求仙之术。
蓬莱:传说中的海上仙山。
至化:至德的教化。
孚:使人信服。
马韩:古代朝鲜半岛部族。
龙伯:传说中的巨人国。
輶轩:轻车,使者所乘。
魏阙:宫门外的阙门,代指朝廷。

赏析

本诗是初唐诗人宋务光的代表作,以雄浑笔触描绘大海壮阔景象,抒发政治抱负。艺术上采用赋法铺陈,从自然景观写到历史典故,再转入现实抒情,结构严谨。诗中'旷哉''大矣'开篇即显磅礴气势,'浩浩''沄沄'等叠词强化了海洋的浩瀚感。通过对比秦汉帝王求仙的虚妄与当朝务实的政治,表达了对清明政治的赞美。最后以'魏阙渺云端'作结,将个人仕途与国家命运紧密结合,体现了初唐文人积极用世的精神。