原文

昔日已前家未贫,苦将钱物结交亲。
如今失路寻知己,行尽关山无一人。
七言绝句 中原 人生感慨 关山 凄美 悲壮 抒情 文人 民生疾苦 沉郁 游子 讽刺

译文

回想从前家境尚未贫困的时候,我苦心用钱财物品来结交亲友。 如今人生失意想要寻找知己,走遍了千山万水却找不到一人。

赏析

这首诗以简洁犀利的笔触,深刻揭露了世态炎凉、人情冷暖的社会现实。前两句回忆昔日家境富裕时广结亲友的热闹场景,'苦将'二字既表现了主人公的真诚热情,也暗含了后来醒悟的苦涩。后两句笔锋陡转,描绘失意后寻觅知己却无人理睬的凄凉境遇,'行尽关山无一人'以夸张手法强化了孤独无助的悲怆感。全诗语言质朴自然,对比鲜明强烈,通过个人遭遇反映了深刻的社会问题,具有普遍的现实意义。

注释

刺左臂膊:刻在左臂上的诗,古代一种特殊的表达方式。
昔日:从前,过去的时候。
已前:以前,以往。
苦将:苦心用,竭力用。
钱物:钱财和物品。
结交亲:结交亲友,建立亲密关系。
失路:比喻人生失意,处境困顿。
知己:了解自己、真心相待的朋友。
关山:关隘和山岭,指遥远的路途。

背景

这首诗出自敦煌文献,是唐代民间无名氏作品。唐代社会虽然经济繁荣,但世风日下,趋炎附势成为普遍现象。这首诗通过一个落魄士人的亲身经历,反映了当时社会重利轻义的风气。'刺左臂膊'的题名表明这是刻在手臂上的诗,可能是作者在极度悲愤之下的行为,具有强烈的警示意义。敦煌写本的发现为研究唐代社会风俗和民间文学提供了珍贵资料。