舞转轻轻雪,歌霏漠漠尘。漫游多卜夜,慵起不知晨。玉箸和妆裛,金莲逐步新。凤笙追北里,鹤驭访南真。有恨都无语,非愁亦有嚬。戏应过蚌浦,飞合入蟾轮。杯样成言鸟,梳文解卧鳞。逢迎大堤晚,离别洞庭春。似玉曾誇赵,如云不让秦。锦收花上露,珠引月中津。木为连枝贵,禽因比翼珍。万峰酥点薄,五色绣妆匀。獭髓求鱼客,鲛绡托海人。寸肠谁与达,洞府四无邻。
五言古诗 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 夜色 婉约 抒情 文人 晚唐唯美 月夜 江南 爱情闺怨 花露 闺秀

译文

舞姿旋转如轻雪飘飞,歌声扬起漠漠尘烟。闲游多在夜间占卜,慵懒起身不知晨光。 玉箸般的泪珠沾湿妆容,金莲小步步步生新。凤笙声追北里之乐,鹤驾寻访南真仙人。 心中有恨却都沉默,非因愁苦也蹙眉颦。嬉游应过产蚌的浦口,飞升合入月宫蟾轮。 酒杯纹样成言谈之鸟,梳齿纹理解卧鳞之谜。黄昏逢迎于大堤之上,春日离别在洞庭之滨。 如玉曾夸赵女之美,如云不逊秦台之姿。锦缎收取花间露水,珍珠引导月中津渡。 树木以连理为贵,禽鸟因比翼而珍。万点酥雨薄施山色,五色绣妆均匀点染。 求鱼客寻觅獭髓,托海人寄送鲛绡。寸寸柔肠向谁倾诉,洞府四周空无邻人。

注释

韩致光:即韩偓,字致光(一作致尧),晚唐诗人。
玉箸:玉制的筷子,比喻美人的眼泪。
金莲:指女子的小脚,典出《南史·齐本纪下》。
凤笙:笙的美称,形如凤翼。
鹤驭:仙人乘鹤而行,指游仙。
蚌浦:产蚌的水滨,暗含珍珠意象。
蟾轮:月亮,传说月中有蟾蜍。
言鸟:指酒杯上鸟形图案。
卧鳞:梳齿如鱼鳞般排列。
獭髓:獭的骨髓,相传可疗伤美容。
鲛绡:传说中鲛人所织的绡纱。

赏析

本诗是吴融酬和韩偓无题诗的佳作,延续了李商隐无题诗含蓄蕴藉的风格。全诗以精工典丽的语言,通过歌舞、游仙、离别等多个意象群,营造出迷离怅惘的意境。诗中'舞转轻轻雪,歌霏漠漠尘'开篇即展现轻盈飘逸的审美特质,'玉箸和妆裛,金莲逐步新'工于对仗,辞藻华美。后段'木为连枝贵,禽因比翼珍'运用比兴手法,寄托对美好情感的向往。结尾'寸肠谁与达,洞府四无邻'则透露出孤寂无奈的心境,体现了晚唐诗歌唯美倾向与感伤情调的结合。