译文
那棵孤高挺拔的松树到哪里去寻找?它在月光西斜的地方扎根深远。清晨含着宫禁中纯净的露水,夜晚投下笼罩宫墙的巨大荫凉。野鹤不归来应有它的怨悔,白云高高飘去显得太过无心。不要再遥望那碧岩秋涧的隐居之地,想要效忠皇帝就必须留在朝廷之中。
注释
落落:形容孤松独立挺拔的样子。
月华西畔:指月光西斜之处,暗指谏院位置。
仙掌:仙人掌露盘,汉代宫中之物,此处指宫禁。
三清露:道教称玉清、上清、太清为三清,此处指纯净的露水。
百雉:古代城墙计量单位,长三丈高一丈为一雉,百雉形容宫墙高大。
野鹤:比喻隐逸之士。
白云:象征高洁超脱。
碧岩秋涧:指山水隐居之地。
捧日:效忠皇帝,日喻皇帝。
禁林:皇家苑林,指朝廷。
赏析
这首诗以谏院松为吟咏对象,实则寄托了作者的政治理想和人生追求。诗中运用比兴手法,通过孤松、野鹤、白云等意象,构建了丰富的象征体系。前两联写松树的位置和环境,突出其亲近宫禁的特殊地位;颈联通过野鹤不归、白云无心的对比,暗示仕隐的不同选择;尾联直抒胸臆,表达留仕朝廷、效忠君王的决心。全诗语言凝练,意境深远,在咏物中寄寓政治情怀,展现了晚唐士人的精神风貌。