译文
天子开辟皇家牧场,重视从渥洼得来的骏马。黑色的马蹄如同精锐部队般整齐,紫色的马鬃被精心修剪成三花样式。在御道上金根车稳稳前行,在平缓的沙地上玉勒马具微微倾斜。怎知道在险峻的虞坂之上,还有良马被迫拉着沉重的盐车。
注释
天育:指皇家马场,天子养育良马之地。
龙媒:指骏马,古人认为天马到来是龙至的征兆。
渥洼:水名,在今甘肃安西县,传说产神马之处。
玄蹄:黑色的马蹄,指良马。
七萃:周天子的禁卫军,此处喻指精锐部队。
紫鬣:紫色的马鬃,形容骏马的神异。
三花:唐代御马装饰,将马鬃剪成三辫称三花马。
辇路:皇帝车驾经过的道路。
金根:皇帝车驾名,以金为饰。
玉勒:镶玉的马衔,指华丽的马具。
虞坂:古地名,在今山西平陆县,以险峻著称。
服盐车:拉着盐车,喻良马被用于贱役。
赏析
这首诗通过对比手法,展现了骏马的不同命运。前两联极写皇家马场的奢华和御马的尊贵待遇,『玄蹄』、『紫鬣』等词藻华丽,突出马的神骏非凡。后两联笔锋一转,以『虞坂服盐车』的典故,暗示贤才被埋没的现实。全诗对仗工整,用典精当,在咏物中寄寓了深刻的人才观,体现了作者对怀才不遇者的深切同情。