译文
进入山中游兴未尽,独自寻访名胜古迹。 方士们早已离去,炼丹的药堂留存至今。 四周白云悠闲飘荡,一路清溪幽深绵长。 春花秀色愉悦双目,高远闲适契合心境。 潭水似是炼丹神水,小路环绕升仙树林。 此中真谛世人难悟,静坐松下弹琴抒怀。
注释
灞陵山:位于陕西西安东郊,汉文帝霸陵所在地,道教名山。
方士:古代从事炼丹求仙的术士。
药堂:指道士炼丹制药的场所。
四隅:指山的四面。
化丹水:传说中道士炼丹所用的神水。
升仙林:指道教传说中仙人飞升的树林。
坐鸣:静坐弹奏。
赏析
本诗以游仙题材展现唐代隐逸思想,通过寻访道教遗迹抒发超脱尘世之志。艺术上采用白描手法,以'白云''清溪''春色'等意象营造清幽意境,'化丹水''升仙林'等道教典故深化主题。尾联'坐鸣松下琴'以动衬静,在琴声中完成从寻访到悟道的升华,体现诗人对隐逸生活的向往和超然物外的人生态度。