译文
年少时曾以天下忧患为先, 中年时的抱负却落得隐居水边。 面对破碎山河无处可归, 只好暂借佛寺中的一座小楼栖身。
注释
少日:年少时期。
先天下忧:化用范仲淹《岳阳楼记》'先天下之忧而忧'句意。
洽洲:指隐逸之地,'洽'通'槈',水边之意。
残山剩水:指明朝灭亡后的破碎山河。
无归计:没有归宿之处。
伽蓝:梵语僧伽蓝摩的简称,指佛寺。
一曲楼:寺庙中的一座小楼。
赏析
此诗以简练笔触勾勒出诗人的人生轨迹和心境变化。前两句通过'少日'与'中年'的对比,展现从胸怀天下到被迫归隐的无奈转折。'残山剩水'既写实景又寓国破之痛,'无归计'三字道尽遗民无处安身的悲凉。末句'占伽蓝一曲楼',一个'占'字既显暂居之态,又含无奈之情。全诗语言凝练,情感沉郁,将个人命运与家国兴亡紧密相连,具有深刻的时代印记。