译文
当年在五老峰前相遇之时,我们相对无言只以扬眉示意。 禅宗南北各派都是如此传法,天上人间还能向谁去求证。 山僧的袈裟静静披散如云片,戒刀凉凉削剃鬓发细如丝。 闲时吟诗莫学汤休还俗事,抛弃袈裟辜负了根本师承。
注释
五老峰:庐山著名山峰,形如五位老人,为佛教圣地。
扬眉:禅宗机锋,以扬眉瞬目传递心法。
南宗北祖:禅宗南北二宗,南宗慧能主张顿悟,北宗神秀主张渐修。
山衲:山中僧人的袈裟。
铁刀:剃度用的戒刀。
汤从事:指汤休,南朝诗僧,曾还俗出仕。
本师:佛法根本师承。
赏析
本诗以禅宗机锋对话形式,展现禅门心法传承的微妙境界。首联以'五老峰前相遇'的特定场景,营造禅意空间;'两无言语只扬眉'生动刻画禅宗'不立文字,教外别传'的特质。颔联通过'南宗北祖'的历史纵深,强调禅法本质的同一性。颈联'山衲静披''铁刀凉削'的意象组合,既写实又象征僧修生活。尾联用汤休还俗的典故,警示坚守禅心的必要性。全诗语言凝练,意境空灵,深得禅诗三昧。