火云阳焰欲烧空,小槛幽窗想旧峰。白汗此时流枕簟,清风何处动杉松。残更正好眠凉月,远寺俄闻报晓钟。只待秋声涤心地,衲衣新洗健形容。
七言律诗 人生感慨 僧道 写景 夏景 夜色 山水田园 抒情 旷达 晨光 月夜 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士

译文

炽热的云霞仿佛要燃烧整个天空,倚着小窗不禁想起旧日居住的山峰。 此时白汗浸湿了枕席,清风啊,你何时才能吹动山间的杉松? 夜将尽时正好在清凉月光下安眠,远处寺庙忽然传来报晓的钟声。 只等待秋声来洗涤我的心境,洗净的僧衣衬托出健朗的形貌。

注释

火云:夏日炽热的云彩,形容酷暑。
阳焰:烈日照射下空气蒸腾的景象。
枕簟:枕头和竹席,指卧具。
杉松:杉树和松树,代指山林。
残更:夜将尽时的最后时刻。
凉月:清凉的月光。
报晓钟:寺院清晨报时的钟声。
秋声:秋天的风声、落叶声等自然声响。
涤心地:洗涤心境,净化心灵。
衲衣:僧人所穿的缝补过的衣服。

赏析

本诗以细腻笔触描绘僧人移居西湖后的夏日生活。首联'火云阳焰'与'小槛幽窗'形成强烈对比,突出酷暑难耐与对山林清凉的向往。颔联'白汗流枕簟'的写实与'清风动杉松'的想象相映成趣,展现诗人内心的宁静修为。颈联'眠凉月'与'报晓钟'构成时空转换,体现僧人超脱时空的禅意生活。尾联'秋声涤心地'寓意通过自然洗礼达到心灵净化,'衲衣新洗'象征精神重生。全诗语言清丽,意境深远,将佛家修行与自然景观完美融合。