慈恩塔下曲江边,别后多应梦到仙。时去与谁论此事,乱来何处觅同年?陈琳笔砚甘前席,角里烟霞待共眠。爱惜麻衣好颜色,未教朱紫污天然。
七言律诗 人生感慨 僧道 关中 友情酬赠 古迹 含蓄 抒情 文人 晚唐唯美 楼台 淡雅 言志

译文

想起我们在慈恩塔下曲江池边的相聚时光,分别后我常常梦见您如仙人般的身影。 时光流逝,如今能与谁谈论这些往事?时局动荡,又到哪里去寻找当年的同榜进士? 我愿如陈琳般在您座前执笔研墨,更期待与您如角里先生般共隐烟霞。 珍惜这身麻衣的纯白本色,不愿让朱紫官服玷污了天然的本性。

注释

慈恩塔:即大雁塔,位于长安慈恩寺内,唐代新科进士有雁塔题名的习俗。
曲江:曲江池,唐代长安著名游览胜地,新科进士常在此举行曲江宴。
同年:科举时代同榜录取的进士互称同年。
陈琳:汉末建安七子之一,以章表书记见长,此处喻指梁先辈的文才。
角里:指商山四皓之一的角里先生,此处借指隐逸高人。
麻衣:唐代举子穿的白色麻布衣,代指未仕的文人。
朱紫:唐代官员服色,三品以上紫,五品以上朱,代指官位。

赏析

这首诗是晚唐诗僧齐己寄给同年进士梁先辈的七言律诗,展现了乱世中文人的高洁志向和深厚情谊。首联以慈恩塔、曲江池等科举记忆起兴,营造出浓郁的怀旧氛围。颔联'时去''乱来'点明时代背景,透露出末世文人的无奈与彷徨。颈联用陈琳、角里两个典故,既赞美梁先辈的才华,又表达了自己甘愿追随的意愿。尾联'麻衣''朱紫'的对比,突出诗人淡泊名利、保持本真的品格。全诗对仗工整,用典贴切,情感真挚,在沧桑感怀中蕴含着高远的出世之志。