译文
自然造化生出这微小生物,常能顺应时节鸣叫。刚从哪棵树上离开,又发出去年的声音。尚未蜕壳时只担心惊动,刚能飞翔似乎懂得惊恐。听到蝉鸣来自海边,愁恨生起越过边城。蝉声随风传向远方,悠扬如雪花般轻盈。预报秋天凉意渐至,月下鸣叫思绪更清。间歇沉默似在应答,微微摇动像要飞行。频繁鸣叫人已厌烦,蜕下的空壳蚂蚁争抢。朝中官员整饰冠帽,宫中嫔妃炫耀发鬓。杂乱依着夕阳喧噪,多引发北归的乡情。竹叶露水凝结暗吸,蜘蛛丝线突然缠绕。此时吟诗站立的人,不知不觉万般愁绪涌生。
注释
造化:自然创造化育。
应候鸣:顺应季节鸣叫。
海徼:海边边界。
骚屑:风声,形容蝉鸣声。
悠扬:声音绵长。
互默疑相荅:蝉鸣间歇似在相互应答。
筱露:竹叶上的露水。
迸萦:突然缠绕。
赏析
本诗以蝉为题材,通过十二韵的铺陈,展现了诗人对蝉的细致观察和深刻感悟。艺术上采用白描手法,将蝉的生态习性、鸣声特点与人的情感体验巧妙结合。'报秋凉渐至,嘶月思偏清'等句,既写实又抒情,营造出清冷幽深的意境。诗人借蝉鸣抒发了时光流逝、人生易老的感慨,以及羁旅思乡的愁绪。全诗对仗工整,韵律和谐,在咏物诗中别具一格。