译文
蓬莱仙山本不易辨识,登高远望却可见其轮廓。 山根从浩瀚大海中崛起,远山景色延伸到孤城莱州。 隐约的山峰排开云层显得高峻,层层山峦迎着日光愈发明亮。 残存的雾气完全消散,轻柔的山岚在空中浮动。 纵目远眺空有闲暇时光,心神向往却更添虔诚。 从容自若还能去往何处,这条路直通三清仙境。
注释
蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的海上仙山,此处指三山。
巨浸:广阔的水域,指大海。
孤城:指莱城,即今山东莱州。
残霭:残留的云气。
嫩岚:轻柔的山间雾气。
三清:道教最高境界玉清、上清、太清,喻指仙境。
赏析
这首诗是秦韬玉参加府试时的应试之作,展现了其高超的写景技巧和深厚的文学功底。诗人以'望'为线索,层层推进:首联点题,以'蓬瀛'喻三山,突出其神秘缥缈;颔联写山势之雄伟,'盘根出巨浸'极具力度感;颈联描绘山色变化,'排云峻''就日明'对仗工整;尾联由景入情,表达对仙境的向往。全诗语言精炼,意境开阔,将实景与想象完美结合,体现了唐代应试诗'体物工切,气象恢宏'的特点。