原文

千岩万壑独携琴,知在陵阳不可寻。
去辙已平秋草遍,空斋长掩暮云深。
霜寒橡栗留山鼠,月冷菰蒲散水禽。
唯有西邻张仲蔚,坐来同怆别离心。
七言律诗 人生感慨 僧道 写景 凄美 友情酬赠 古迹 含蓄 山景 抒情 文人 晚唐唯美 江南 淡雅 游仙隐逸 秋景 隐士 黄昏

译文

穿越千山万壑独自携琴来访,明知你隐居陵阳山却难以寻见。 离去的车辙已被秋草掩埋,空寂的书斋长久关闭在暮云深处。 寒霜中橡果留给山鼠觅食,冷月下菰蒲丛中水禽四散。 唯有西邻的张道士相伴,相对而坐共同感伤这离别之情。

赏析

本诗以访友不遇为题材,通过细腻的环境描写营造出空灵幽深的意境。首联'千岩万壑'与'独携琴'形成强烈对比,凸显寻访之艰辛与诚意。颔联'去辙平''秋草遍''空斋掩''暮云深'四组意象层层递进,将隐士居所的荒寂与时光流逝的怅惘表现得淋漓尽致。颈联转向自然景物,'霜寒''月冷'的温度感受与'山鼠''水禽'的动态生命形成微妙平衡,暗示隐士虽不可见,但其精神已与山水融为一体。尾联巧妙用典,以张仲蔚喻张道士,将个人失落的情绪升华为知音相惜的哲理感悟。全诗对仗工整,意境深远,在唐代访隐诗中独具特色。

注释

陵阳:山名,在今安徽宣城,传说为古代仙人陵阳子明得道处,此处代指隐士居所。
去辙:离去的车辙痕迹。
空斋:空寂的书斋。
橡栗:橡树的果实,隐士常以此为食。
菰蒲:茭白和香蒲,水生植物。
张仲蔚:东汉隐士,博学善文,隐居不仕,此处借指同行的张道士。
怆:悲伤、凄怆。

背景

此诗作于唐代,作者许浑晚年隐居润州丁卯洞时。唐代隐逸风气盛行,文人雅士常寻访山林隐者,交流诗文书画。许浑与张道士同访隐士李君不遇,有感而发创作此诗,既表达对隐士生活的向往,也流露出知音难觅的感慨。诗中陵阳山在宣州,与许浑活动区域相符,反映唐代江南地区隐逸文化的兴盛。