译文
春风吹暖江城白昼显得漫长,前朝旧事让后人倍感悲伤。 宫殿长满荒草国家已无君主,那《玉树后庭花》又是为谁歌唱。
注释
陈宫:指南朝陈国的宫殿,此处借指南朝旧事。
江城:指建康(今南京),南朝都城。
白日迟:白昼漫长,暗含时光流逝之感。
昔人:指陈后主等南朝帝王。
草生宫阙:宫殿长满荒草,形容亡国后的荒凉景象。
玉树后庭花:陈后主所作宫廷乐曲,被视为亡国之音。
赏析
这首诗以陈朝灭亡为题材,通过对比手法展现历史兴衰。首句'风暖江城白日迟'以春日暖阳反衬历史沧桑,'迟'字既写白昼漫长,又暗含时光凝滞的沉重感。第二句直抒胸臆,点明怀古伤今的主题。后两句具体描写亡国景象:'草生宫阙'以自然景物写人事变迁,'国无主'直接点明政权更迭;末句用'玉树后庭花'这一著名亡国之音作结,以反问语气强化批判意味,暗示统治者醉生梦死终致亡国的历史教训。全诗语言凝练,意境深远,在婉约中见沉郁,在含蓄中显锋芒。