译文
江边村落草木凋零正值清秋,又听闻你独自远游。 钱塘江的风烟引发怀古幽思,你这楚地文人赋诗登楼。 书信如寒雁消失在云边踪影,梦境萦绕着月下清猿的哀愁。 想起故人长久奔波劳碌,不如归隐江湖安度晚年。
注释
处厚:作者友人,生平不详。
杭:杭州,古称临安、钱塘。
江村摇落:江边村落草木凋零,指秋景。
浙水:浙江,此处指钱塘江流域。
楚乡人物:指具有楚地文人气质的友人。
登楼:化用王粲《登楼赋》,表达怀乡之情。
书沈寒雁:书信如寒雁沉没,指音信难通。
清猿:凄清的猿声,古诗中常表愁思。
沧洲:水滨之地,常指隐士居所。
赏析
这首诗以秋景起兴,表达对远游友人的深切关怀。首联点明时令与事由,'摇落'二字既写秋景又暗含人生感慨。颔联巧妙结合地理与人文,'浙水风烟'与'楚乡人物'形成空间对照。颈联通过'寒雁''清猿'的意象,营造出凄清意境,表现思念之深。尾联直抒胸臆,劝友人归隐,体现深厚情谊。全诗对仗工整,情感真挚,将个人情感与自然景观完美融合。