杖策出蓬荜,浩歌秋兴长。北风吹荷衣,箫飒景气凉。通逵抵山郭,里巷连湖光。孤云净远峰,绿水溢芳塘。鱼鸟乐天性,杂英互芬芳。我心独何为,万虑萦中肠。履道身未泰,主家谋不臧。心为世教牵,迹寄翰墨场。出处两未定,羁羸空自伤。沈忧不可裁,伫立河之梁。晚归茅檐下,左右陈壶觞。独酌复长谣,放心游八荒。得丧同一域,是非亦何常。胡为苦此生,矻矻徒自强。乃知杯中物,可使忧患忘。因兹谢时辈,栖息无何乡。
五言古诗 人生感慨 悲壮 抒情 文人 旷达 晚唐唯美 江南 沉郁 游仙隐逸 湖光 秋分 秋景 自励 说理 远峰 隐士 黄昏

译文

拄着手杖走出贫寒的住所,放声高歌抒发秋日的情怀。北风吹动隐士的衣裳,萧瑟的秋意使景色变得清凉。 大道通向山边的城郭,里巷连接着湖光水色。孤独的白云使远山更显明净,碧绿的春水溢满芬芳的池塘。 鱼儿鸟儿自得其乐,各种花卉竞相吐露芬芳。唯独我的心在为何事烦恼,万般忧虑萦绕在心间。 践行道义却处境不顺,为主人谋划却不得善果。内心被世俗礼教束缚,形迹寄托在文坛之上。 出仕与隐退都难以决定,羁旅困顿只能独自伤悲。深沉的忧愁无法排解,久久伫立在河桥之上。 傍晚回到茅草屋檐下,左右摆上酒壶酒杯。独自饮酒又放声长歌,让心神在八方遨游。 得失都在同一天地,是非又哪有恒定标准。何必为此生苦苦挣扎,勤劳不懈只是白费力气。 这才知道杯中之物,可以让忧患忘却。因此告别世俗之辈,栖息在那无何有之乡。

注释

杖策:拄着手杖。
蓬荜:蓬门荜户,指贫寒之家。
浩歌:放声高歌。
秋兴:秋日的情怀。
荷衣:用荷叶编成的衣服,指隐士之服。
箫飒:形容风声萧瑟。
通逵:四通八达的大道。
山郭:山城。
杂英:各种花卉。
履道:践行道义。
身未泰:处境不顺。
谋不臧:谋划不善。
世教:世俗礼教。
翰墨场:文坛。
出处:出仕与隐退。
羁羸:羁旅困顿。
河之梁:河桥。
壶觞:酒器。
长谣:长歌。
八荒:八方荒远之地。
矻矻:勤劳不懈的样子。
杯中物:指酒。
无何乡:指虚幻境界。

赏析

这首诗是李群玉抒怀言志的代表作,通过秋日郊游的所见所感,表达了诗人对仕隐矛盾的深刻思考。艺术上采用情景交融的手法,前八句描绘秋日美景,中间十二句抒写内心苦闷,后十句写借酒消愁、向往超脱。诗中'鱼鸟乐天性'与'我心独何为'形成鲜明对比,突出诗人内心的矛盾。'得丧同一域,是非亦何常'体现了道家齐物思想,而'栖息无何乡'则化用庄子无何有之乡的典故,展现了对精神自由的向往。语言清新自然,意境深远,充分展现了晚唐诗人的理性思考和精神追求。