译文
风雨中庭树挺立,我怀着深忧独坐空堂。 多病之身感受季节变换,思念之情随道路绵长。 故人乘坐朱轮华毂,原是尚书省的郎官。 上任至今已有几时?政绩卓著美名远扬。 展读赠诗如获美玉,药囊装满治病良方。 药材产自贵州山地,古传医方祛除病恙。 五月时节辛勤采集,情意深厚胜过长篇书函。 深情厚谊如此婉转,美好祝愿永志不忘。 更有华美诗篇相赠,文采绚烂如龙凤篇章。 读到仙境般的描述,仿佛目睹群仙翱翔。 如三清仙境祥云飞舞,似百炼精钢锋芒毕露。 描摹物态确实无双,我愿倾心相随相伴。 往昔我们同食同住,终日切磋文章学问。 春风中共游芜城景,秋日里同渡杨柳岸。 你如今任太史官职,我却羁旅在楚地他乡。 现在我愧任谏官职,遥想你的仪仗威严。 晚云如鳞片片归去,夜月苍茫圆满明亮。 远方思念萦绕官署,谁人与你共饮欢畅? 期待你如颍川太守政绩卓著,不学淮阳太守消极无为。 待你政成重归朝堂,我们并肩侍立炉烟旁。
注释
竦庭柯:庭中树木在风雨中挺立。竦,耸立。。
朱两轓:指高官车驾。汉代太守车有两轓,漆红色。。
琼瑶:美玉,喻友人赠诗。。
芣苢:车前草,可入药。。
蠲疾:祛除疾病。蠲,除去。。
八行:指书信。古代信笺每页八行。。
三清:道教最高境界玉清、上清、太清。。
雄铓:锋利的刀剑,喻文辞犀利。。
铃阁:将帅或州郡长官办公处。。
羽觞:酒器,形如鸟雀。。
赏析
本诗是权德舆酬答友人的五言排律,展现了中唐文人深厚的交谊与高超的诗艺。全诗以风雨庭柯起兴,营造出忧思氛围,自然引出对友人的思念。诗中巧妙运用'琼瑶''芣苢''金玉音'等意象,将赠诗与赠药双重情谊完美融合。'焕如龙凤章''若睹群仙翔'等比喻,既赞美友人诗作的超凡脱俗,又暗合道教审美趣味。后半部分追忆共游时光,抒发宦海浮沉的感慨,结尾'政成看再入'的期许,体现唐代文人的仕途理想。全诗对仗工整,用典精当,情感真挚而不失典雅,是中唐酬赠诗中的精品。