译文
长久在官署值夜承受荣宠,新受恩宠倍感惶恐。 寒风清冽长夜漫漫,节气转换阳气初生。 空长潘岳般的白发,才艺浅薄如南郭吹竽。 平日期望同僚提携,今日却感心神不宁。 承蒙屈尊来访方得欢聚,含笔构思又生愁绪。 有劳您赠我高雅诗篇,岁末时节情何以堪。
注释
奉酬:以诗酬答。
张监阁老:指张姓的监阁老,唐代对中书、门下两省官员的尊称。
寓直:在官署值夜班。
叨荣:谦辞,表示承受荣宠。
五夜:即五更,指整夜。
一阳生:指冬至节气,阳气初生。
潘鬓:潘岳《秋兴赋》中'斑鬓发以承弁兮',指中年白发。
齐竽:典出《韩非子·内储说》,指滥竽充数,自谦才疏学浅。
连茹:易经·泰卦'拔茅茹,以其汇,征吉',指同僚晋升。
悬旌:悬挂的旌旗,比喻心神不定。
枉步:敬辞,指对方屈尊来访。
含毫:含笔思索,指创作诗文。
白雪句:指张监阁老赠诗的高雅如《阳春白雪》。
岁晏:年末,岁暮。
若为情:何以为情,难以排遣情怀。
赏析
本诗是权德舆酬答同僚张监阁老的五言排律,展现了唐代官场文人交往的雅致。艺术上采用严谨的律诗格式,对仗工整,用典精当。首联以'叨荣''若惊'表现受宠若惊的谦逊;颔联通过'风清''节换'营造岁末氛围;颈联巧用'潘鬓''齐竽'典故自谦年华老去而才学浅薄;尾联以'白雪句'呼应诗题,'岁晏若为情'收束全篇,将官场应酬与个人感慨完美结合。全诗情感真挚而不失典雅,展现了中唐台阁诗人的典型风格。