译文
我们如同珠树上的鸟儿共同飞翔栖息,分别接受皇帝的诏书任命。 正式任命推崇五言诗的才学,显贵的官职仰仗三圭的等级。 接任官职心中自知惭愧,佩戴官印的事务颇为整齐。 秘书省中有美好的诗句,喜庆的气氛洋溢在新的诗题里。
注释
酬:以诗文相赠答。
张秘监阁老:指张姓的秘书监,唐代对中书、门下两省官员的尊称。
太常中书二阁老:指太常寺和中书省的两位高级官员。
德舆:作者权德舆自称。
珠树:传说中的仙树,比喻人才荟萃。
紫泥:古代诏书用紫泥封缄,指代诏书。
五字:指五言诗,也暗指官员的品级。
三圭:古代诸侯执三圭,喻指高官。
继组:继承官印绶带,指接任官职。
腰章:腰间佩带的官印。
蓬山:蓬莱山,指秘书省,唐代称秘书省为蓬阁。
赏析
这首诗是权德舆为酬答同僚张秘监而作,记录了与太常、中书二阁老同日迁官的喜悦。全诗用典精当,对仗工整,体现了唐代官场唱和诗的特点。首联以'珠树共飞栖'比喻同僚间的和谐关系,'分封受紫泥'点明升迁主题。颔联'正名推五字,贵仕仰三圭'巧妙地将文学才能与官职品级相结合。颈联表达了谦逊态度和政务井然的欣慰。尾联以'蓬山'指代秘书省,'喜气在新题'既点明唱和性质,又烘托出喜庆氛围。诗歌语言典雅庄重,情感真挚含蓄,展现了唐代文人官员的文学修养和仕途情怀。