译文
送您返回柳市附近的寺院,渐渐远离喧嚣的尘世人群。 长满青苔的台阶飘落着桐花,山寺窗前桂树散发着幽香。 引导泉水通向幽深的山涧,放养白鹤飞入孤独的云端。 若有幸能请到宗雷这样的高士来访,聆听玄妙清谈的机会实在难得。
注释
柳市:指繁华的集市,暗喻尘世喧嚣。
苔甃:长满青苔的井壁或台阶,体现山寺幽静。
桐花落:桐花飘落,点明春末时节。
桂树薰:桂树香气弥漫,烘托寺院清幽。
引泉:引导泉水,表现映师与自然相融的禅意。
放鹤:放鹤入云,象征超脱尘世的高洁情怀。
宗雷:指宗炳和雷次宗,东晋著名隐士,此处喻指高人雅士。
清谈:指玄妙高深的佛理讨论。
赏析
本诗以精炼的语言勾勒出僧人归隐的禅意画卷。首联'还归柳市去,远远出人群'点明送别主题,暗含对世俗的疏离。颔联'苔甃桐花落,山窗桂树薰'通过苔阶、落花、桂香等意象,营造出山寺幽静清雅的意境。颈联'引泉通绝涧,放鹤入孤云'以动态描写展现高僧与自然相融的禅修生活,'放鹤'意象更象征超脱尘世的精神境界。尾联用'宗雷'典故,表达对高深佛理的向往。全诗语言清丽,意境空灵,对仗工整,体现了中唐山水诗的淡雅风格。