译文
你善于写作楚辞体的诗赋,更有着鲁儒的风范衣冠。 年成不好山田收成微薄,秋意已深晨起衣衫单寒。 武将以燕颔之相为荣耀,有志之士却眷恋钓鱼竿。 定会被公车荐举入朝堂,我知道你久隐实在艰难。
注释
山人:指隐居山林的文人雅士。
楚辞赋:指擅长写作楚辞体诗文,楚辞是战国时期屈原创立的诗歌体裁。
鲁衣冠:鲁地(今山东)的服饰,象征儒家风范。
岁俭:年成不好,收成歉薄。
燕颔:指武将的威武相貌,《后汉书》载班超"燕颔虎颈",封侯之相。
渔竿:钓鱼竿,代指隐逸生活。
公车荐:汉代以公家车马接送应举之人,后指被荐举入仕。
赏析
这首诗以简洁凝练的语言描绘了一位隐士的形象和境遇。前两联通过'楚辞赋''鲁衣冠'展现山人的文学修养和儒者风范,'岁俭''秋深'则暗示其清贫的隐居生活。后两联运用对比手法,'武人荣燕颔'与'志士恋渔竿'形成鲜明对照,突出山人淡泊名利的高洁品格。尾联表达了对友人终将得荐的坚信,暗含对隐士才德的赞赏。全诗语言质朴,意境清远,在送别题材中别具一格。