原文

知君住处足风烟,古寺荒村在眼前。
便欲移家逐君去,唯愁未有买山钱。
七言绝句 中唐新乐府 古迹 含蓄 抒情 文人 旷达 村庄 江南 淡雅 游仙隐逸 自励 送别离愁 隐士

译文

我知道您居住的地方风景优美风物宜人,古寺和荒村就展现在眼前。我真想搬家追随您而去隐居,只是发愁没有购置山居的钱财。

赏析

这首诗以轻松幽默的笔调表达了对隐逸生活的向往。前两句描绘友人居处的自然风光,'古寺荒村'勾勒出远离尘嚣的意境。后两句突发奇想,想要'移家逐君去',却因'未有买山钱'而作罢,既显真挚友情,又含自嘲意味。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,在唐代送别诗中别具一格。

注释

张山人:对隐士张姓友人的尊称,山人指隐居山林的高士。
风烟:风物烟霞,指自然风光。
古寺荒村:形容友人居住环境的幽静古朴。
移家:搬家,迁移住所。
逐君去:追随您而去。
买山钱:购置山居所需的钱财,典出《世说新语》。

背景

本诗为中唐诗人朱放所作。朱放字长通,襄州人,隐居剡溪,与刘长卿、顾况等诗人交游。此诗反映了中唐时期文人向往隐逸的风气,'买山钱'典故出自《世说新语》,记载支道林欲买山隐居的故事,成为文人雅士常用的典故。