扈跸游玄地,陪仙瞰紫微。似迈铢衣劫,将同羽化飞。雕戈秋日丽,宝剑晓霜霏。献觞乘菊序,长愿奉天晖。
五言律诗 关中 典雅 初唐四杰 古迹 官员 宫廷生活 庄重 抒情 文人 楼台 秋景 节令时序 重阳 颂赞

译文

随从圣驾游览这佛门清净地,陪伴仙人俯瞰紫微帝宫。 仿佛跨越了漫长的时空劫数,即将如同仙人般羽化飞升。 雕饰的戈矛在秋日下闪耀,宝剑映着晨霜泛着光辉。 趁着菊花盛开的重阳佳节举杯献酒,永远愿侍奉皇上的恩晖。

注释

奉和:奉命和诗,多指臣子应和皇帝的诗作。
九月九日:重阳节,古代登高祈福的节日。
慈恩寺:唐代长安著名佛寺,玄奘曾在此译经。
浮图:佛塔,指慈恩寺内的大雁塔。
应制:应皇帝之命而作的诗文。
扈跸:随从皇帝车驾。扈,随从;跸,帝王车驾。
玄地:指佛寺清净之地。
紫微:紫微垣,天帝居所,喻指皇宫。
铢衣劫:佛教术语,指极长的时间单位。
羽化:道教成仙飞升。
雕戈:雕刻纹饰的戈,指仪仗兵器。
菊序:菊花开放的季节,指重阳时节。

赏析

本诗是典型的应制诗代表作,展现了李峤作为宫廷诗人的高超技艺。首联以'扈跸''陪仙'点明随驾身份,将皇帝比作仙人,佛寺喻为紫微宫,巧妙融合佛道意象。颔联运用佛教'铢衣劫'与道教'羽化飞'的典故,营造出超凡脱俗的意境。颈联'雕戈''宝剑'的描写既体现皇家仪仗的威严,又通过'秋日丽''晓霜霏'的景色烘托出重阳时节的清朗气氛。尾联回归应制诗的本旨,表达对皇帝的忠诚祝愿。全诗对仗工整,用典精当,在严格的格律中展现出恢弘的皇家气派。