译文
冬日寒光映照西征将领,萧瑟风中万马奔腾。胡笳声里雪花覆盖城楼,祭祀军旗在风中猎猎飘扬。防御工事截断黄云,战火燃尽羌地白草。金铙声肃穆传向天外,主帅军帐静立霜中。北方原野长城紧闭,通往河源古道畅通。像卫青般老练用兵,何需魏绛的和戎之赏。枪垒依沙丘蜿蜒远去,辕门威压边塞显雄风。若能在燕然山刻石纪功,愿随主帅远征万里。
注释
泾州:今甘肃泾川,唐代边防重镇。
元戎:主将,统帅。
寒日:冬日寒光,点明出征季节。
祝纛:祭祀军旗,古代出师仪式。
遮虏:防御胡虏的军事设施。
烧羌:指抗击羌族的战事。
金铙:军中乐器,形似铃而无舌。
玉帐:主帅军帐。
卫青:汉武帝时名将,七击匈奴。
魏绛:春秋晋国大夫,主张和戎政策。
燕然勒功:用窦宪燕然山刻石纪功典故。
赏析
本诗以雄浑笔触描绘边塞出征场面,通过寒日、雪覆、霜静等意象营造肃杀氛围。诗中巧妙运用卫青、魏绛典故,既赞主帅谋略,又暗含对和战政策的思考。'吹笳覆楼雪,祝纛满旗风'一联动静结合,展现军容壮盛。尾联'燕然如可勒,万里愿从公'升华主题,表达诗人建功立业的豪情。全诗对仗工整,气势磅礴,体现盛唐边塞诗的典型风格。