译文
潘县令春日巡行来到河阳,勤政爱民如戴星般早出晚归。 为政事深夜忘记安寝,治理百姓期望民风淳朴安康。 清晨的花朵在路旁绽放,新开的花蕊让满城飘香。 秀美的花色沾着轻盈的露水,鲜艳的光辉在朝阳下更加绚丽。 渡口桥梁上可见往来行人,空中的薄雾轻拂着衣裳。 如今桃李花盛开无数,从今以后愿以此作为效法的榜样。
注释
潘安仁:即潘岳,字安仁,西晋著名文学家,曾任河阳县令。
戴星:形容勤于政事,早出晚归。
行春:指官吏春日出巡,劝农耕作。
勤恤:勤政爱民,体恤百姓。
临人:治理百姓。
津桥:渡口的桥梁。
比方:比拟,效法。
赏析
这首诗通过描绘潘岳在河阳县令任上的勤政形象,展现了一位理想官员的风范。诗中巧妙运用'戴星'典故,突出潘岳勤勉政事的精神。'晓花迎径发,新蕊满城香'一联,既写实景又寓深意,以花开喻政通人和。后四句通过津桥行人、晨雾拂衣的细节描写,营造出安宁祥和的氛围。尾联'桃李今无数'既指实际花开繁盛,又暗含'桃李满天下'的寓意,表达了对潘岳政绩的赞美和效法意愿。全诗语言清丽,意境优美,寓颂扬于写景之中。