译文
秋风吹拂月色皎洁,原野辽阔苍茫无边, 军营中设酒宴饮直至深夜还未停歇。 醉意朦胧中翻身驾驭宝马, 弓弦拉开之处天狼星应声坠落。
注释
风高:形容风力强劲,秋风萧瑟。
月白:月色皎洁明亮。
野茫茫:原野辽阔无边无际。
未央:未尽,未到尽头。夜未央指深夜时分。
盘宝马:驾驭、盘旋宝马。盘指盘旋、驾驭。
天狼:星宿名,即天狼星。古代常以天狼星喻指入侵的异族或敌人。
赏析
这首诗描绘了边塞军营夜宴的豪迈场景,展现了将士们的英勇豪情。前两句营造出苍茫辽阔的边塞夜景,'风高月白野茫茫'以简练的笔触勾勒出塞外特有的荒凉壮美。后两句通过'醉后翻身盘宝马'的潇洒动作和'弓弦开处坠天狼'的豪迈气概,生动表现了边关将士的英勇无畏和豪放不羁。全诗语言凝练,意象鲜明,将边塞的苍凉与将士的豪情完美结合,具有强烈的艺术感染力。