绿云初勒锦缠头,深锁眉梢一段愁。秋雨梧桐鸣玉轸,晓风杨柳拂金钩。罗衫香涴心先醉,红豆歌残泪易流。罨画楼台连楚尾,江潮应为送归舟。枕角欢馀未晓天,银屏开处数华年。薄裯似雾笼鸳梦,细语如丝透麝烟。不解流莺还有老,只怜明月等閒圆。即今多谢阳和泽,去去无须忆坠鞭。芽黄月上夜开帘,祷愿旃檀细细添。抵死相缠蚕已苦,朅来入梦蝶犹甜。歌残桃叶难禁恨,敲落灯花莫浪占。剑有锋铓潮有信,此生久悔爱香奁。
七言律诗 人生感慨 凄美 含蓄 咏物 夜色 婉约 抒情 文人 晚唐唯美 月夜 柔美 楼台 江南 爱情闺怨 秋景 闺秀

译文

乌黑的秀发刚刚用锦带束起,眉梢深锁着一段愁绪。秋雨敲打梧桐仿佛琴声鸣响,晨风吹动杨柳轻拂帘钩。罗衫沾染香气令人心醉,唱罢红豆相思曲泪水易流。彩画般的楼台连接楚地尽头,江潮似乎也在为送别行舟。 枕畔欢愉过后天还未亮,打开银屏细数青春年华。薄被如雾笼罩鸳鸯美梦,细语如丝穿透麝香烟气。不明白黄莺也会老去,只怜惜明月无故变圆。如今多谢春日的恩泽,离去时不必回忆初遇的情景。 嫩黄的月亮升起夜间掀开帘幕,祈祷时细细添加檀香。拼死相缠如春蚕般痛苦,去来入梦似蝴蝶般甜蜜。唱完桃叶歌难禁离恨,敲落灯花莫要随意占卜。宝剑有锋芒潮汐有定期,此生早已后悔沉溺闺情。

注释

绿云:指女子乌黑的头发。
锦缠头:古代歌舞艺人表演时以锦缠头,演毕客以罗锦为赠。
玉轸:琴瑟上调节弦的玉制转动部件,此处代指琴声。
金钩:帘钩的美称。
香涴:被香气沾染。
红豆:相思豆,象征爱情。
罨画:色彩鲜明的绘画,形容楼台秀丽。
楚尾:指楚地下游地区。
薄裯:薄被。
麝烟:麝香燃烧的烟气。
流莺:黄莺,喻时光流逝。
坠鞭:用唐代白行简《李娃传》中郑生坠鞭典故,指初次相遇。
旃檀:檀香。
桃叶:晋王献之爱妾名,此处指离别。
灯花:油灯灯芯结成的花形,旧时以为吉兆。
香奁:女子梳妆用的镜匣,代指闺情。

赏析

这组无题诗是李商隐爱情诗的代表作,充分体现了其婉约深曲的艺术风格。四首诗通过精致的意象组合,描绘了从相遇、欢会到离别的完整情感历程。诗人运用'绿云'、'锦缠头'、'银屏'、'麝烟'等富丽意象,营造出朦胧华美的意境;'秋雨梧桐'、'晓风杨柳'、'江潮'、'明月'等自然意象的穿插,使情感表达更加含蓄深沉。'蚕已苦'、'蝶犹甜'化用'春蚕到死丝方尽'和'庄周梦蝶'典故,形成痛苦与甜蜜的强烈对比。全诗语言绮丽而情感真挚,将爱情中的欢愉、惆怅、追忆、悔恨等复杂心绪表达得淋漓尽致,展现了李商隐诗歌'沉博绝丽'的独特风格。