译文
本来就没有造作也没有执着,一旦执着便成了虚妄情识。 老子的话语中还未说透真谛,佛陀的言教下更难以明彻玄机。 灵妙的竹竿有节可通天道,至上的丹药无根却得地生。 今日对你毫无保留倾囊相授,功成之处便是那蓬莱仙瀛。
注释
无作亦无行:佛教术语,指无造作、无执着,出自《金刚经》。
妄情:虚妄的情识,佛教指由无明产生的执着。
老氏:指老子,道家创始人。
瞿昙:梵语音译,指释迦牟尼佛。
灵竿:指修炼的法器或方法,道教内丹术语。
至药:指金丹大药,道教内丹修炼的最高境界。
蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中东海仙山,代指仙境。
赏析
此诗为吕洞宾修道心得之作,充分体现了道家内丹修炼思想。诗中巧妙融合佛道二家哲理,以'无作无行'的佛教空观开篇,转而论述道家修炼真谛。中间两联通过'老氏'与'瞿昙'的对比,突出道家修炼法的直指根本。'灵竿有节'、'至药无根'的意象既富有道教特色,又蕴含深刻哲理。尾联点明修炼真谛——金丹大道就在当下,无需外求。全诗语言玄妙而意境深远,展现了吕洞宾作为道教宗师的高深修为和文学造诣。