译文
五月端午时节,装饰华丽的楼船上管弦乐曲焕然一新, 十里江面随风传来歌女们朱唇轻启的歌声。 边境敌寇深入境内而人们却不理解危机, 更没有人懂得去凭吊爱国诗人屈原。
注释
楼船:装饰华丽的游船,指端午龙舟。
管弦:管乐器和弦乐器,泛指音乐。
绛唇:朱红色的嘴唇,指歌女的演唱。
关外:指边境地区。
寇深:敌人入侵严重。
灵均:屈原的字,屈原名平,字灵均。
赏析
这首诗通过对比手法,深刻揭露了南宋时期的社会现实。前两句描绘端午佳节繁华喧闹的场景:楼船装饰一新,管弦声声,歌女演唱,十里江面一片歌舞升平。后两句笔锋陡转,指出关外敌寇深入而人们浑然不觉,更无人理解屈原的爱国精神。诗人以屈原自喻,表达了对国家危亡的深切忧虑和对世人醉生梦死的愤慨。艺术上运用强烈对比,语言凝练含蓄,情感沉郁悲愤,具有深刻的现实批判意义。