清流环绿筱,清景媚虹桥。莺刷初迁羽,莎拳拟拆苗。细沙擢暖岸,淑景动和飙。倍忆同袍侣,相欢倒一瓢。
五言律诗 写景 友情酬赠 含蓄 山水田园 抒情 文人 春景 晚唐唯美 晨光 江南 池亭 淡雅 清新 立春 花草 隐士

译文

清澈的溪流环绕着翠绿的细竹,明媚的春景映衬着彩虹般的小桥。 黄莺正在梳理新换的羽毛,莎草卷曲如拳即将展开嫩苗。 细软的沙粒在温暖岸边格外醒目,和煦的阳光催动着轻柔的微风。 此时格外思念志同道合的朋友,多么希望能一起畅饮共度美好时光。

注释

绿筱:绿色的小竹子。筱,xiǎo,细小的竹子。
媚虹桥:使彩虹般的桥梁更显妩媚。媚,使动用法,使...更美。
莺刷初迁羽:黄莺梳理刚换的羽毛。刷,梳理;迁羽,换羽毛。
莎拳拟拆苗:莎草卷曲如拳,即将展开嫩苗。莎,suō,莎草;拟,将要;拆,同"坼",裂开、展开。
擢暖岸:在温暖的岸边显得突出。擢,zhuó,耸立、突出。
淑景:美好的阳光。淑,美好;景,日光。
和飙:和煦的微风。飙,biāo,疾风,此处指微风。
同袍侣:志同道合的朋友。语出《诗经·秦风·无衣》"岂曰无衣,与子同袍"。
倒一瓢:指饮酒。瓢,舀酒器具。

赏析

本诗以细腻的笔触描绘早春池亭景色,展现诗人独游时的复杂心境。前六句通过'清流''绿筱''虹桥''莺羽''莎苗''细沙'等意象,构建出清新明媚的早春画卷。'刷''拟''擢''动'等动词精准生动,赋予自然景物以生命活力。尾联笔锋一转,由景入情,在美景中触发对友人的深切思念,形成'以乐景写哀情'的艺术效果。全诗对仗工整,语言清丽,在写景中暗含人情,体现了晚唐诗歌追求精工细巧的审美倾向。