姑苏台枕吴江水,层级鳞差向天倚。秋高露白万林空,低望吴田三百里。当时雄盛如何比,千仞无根立平地。台前夹月吹玉鸾,台上迎凉撼金翠。银河倒泻君王醉,滟酒峨冠眄西子。宫娃酣态舞娉婷,香飙四飒青城坠。伍员结舌长嘘嚱,忠谏无因到君耳。城乌啼尽海霞销,深掩金屏日高睡。王道潜隳伍员死,可叹斗间瞻王气。会稽句践拥长矛,万马鸣蹄扫空垒。瓦解冰销真可耻,凝艳妖芳安足恃。可怜荒堞晚冥濛,麋鹿呦呦达遗址。君怀逸气还东吴,吟狂日日游姑苏。兴来下笔到奇景,瑶盘迸洒蛟人珠。大鹏矫翼翻云衢,嵩峰霁后凌天孤。海潮秋打罗刹石,月魄夜当彭蠡湖。有时凝思家虚无,霓幢彷佛游仙都。琳琅暗戛玉华殿,天香静袅金芙蕖。君声日下闻来久,清赡何人敢敌手。我逃名迹遁西林,不得灞陵倾别酒。莫便五湖为隐沦,年年三十升仙人。
七言古诗 中唐新乐府 书生 人生感慨 劝诫 古迹 吴越 咏史 咏史怀古 悲壮 抒情 文人 旷达 歌行体 江南 沉郁 游子 秋景 送别离愁 黄昏

译文

姑苏台依偎着吴淞江水,层层台阶如鱼鳞般直插云霄。秋高气爽白露晶莹万木萧疏,俯瞰吴地田野绵延三百里。 当年的雄浑气势如何能比,千仞高台巍然屹立平川。台前月光如水仿佛有玉鸾鸣响,台上凉风摇动金翠装饰。 美酒如银河倾泻君王沉醉,戴着高冠斜视西施美貌。宫娥醉态翩翩起舞,香风四起仿佛青城仙山坠落。 伍子胥扼腕长叹,忠言谏诤无法传到君王耳中。城头乌鸦啼叫朝霞散尽,深掩金屏日高犹自酣睡。 王道渐渐崩坏伍员冤死,可叹观星只见王气衰微。会稽勾践手持长矛,万马奔腾扫荡吴国空垒。 江山瓦解如冰消雪融实在可耻,娇艳美色岂能长久依恃。可怜荒芜城垛暮色朦胧,麋鹿鸣叫穿梭遗址之间。 你胸怀逸气返回东吴,狂吟诗句日日漫游姑苏。兴致来时挥毫描绘奇景,如瑶盘迸洒鲛人珍珠。 似大鹏展翅翻翔云间道路,如嵩山雨后天际孤峰独立。海潮秋日拍打罗刹石,月光夜照彭蠡湖面。 有时凝神思索天地虚无,仿佛霓虹旌旗遨游仙都。美玉轻击声响传华殿,天香静静缭绕金莲花。 你的诗名早已传遍京城,清丽富赡何人敢与匹敌。我避世隐逸遁入西林,未能在灞陵为你饯行。 莫要就此隐居五湖,年年都有三十文人升仙。

注释

姑苏台:春秋时期吴王夫差所建高台,遗址在今苏州西南姑苏山上。
层级鳞差:形容台阶层层叠叠如鱼鳞般排列。
玉鸾:指玉制的鸾形车铃,代指华丽的车驾。
金翠:黄金和翠玉制成的装饰物。
银河倒泻:比喻饮酒如银河倾泻般豪饮。
峨冠:高冠,指士大夫的装束。
西子:西施,春秋时越国美女。
伍员:伍子胥,吴国大臣,因进谏被吴王赐死。
斗间瞻王气:观察星象以预测王气兴衰。
会稽句践:越王勾践,从会稽起兵灭吴。
罗刹石:镇江金山附近的险礁。
彭蠡湖:即鄱阳湖古称。
霓幢:彩虹般的旌旗。
琳琅:美玉,喻优美诗文。
灞陵:长安送别之地,代指离别场所。

赏析

这首长篇歌行体诗作展现了刘商深厚的史学修养和诗歌造诣。诗人以姑苏台遗址为切入点,通过时空交错的笔法,将吴越争霸的历史风云与送别友人的现实情怀完美结合。前十六句以磅礴气势再现吴宫昔日的奢华和败亡的必然,运用强烈对比手法:『千仞无根立平地』暗喻繁华的虚幻,『银河倒泻君王醉』与『伍员结舌长嘘嚱』形成昏君忠臣的鲜明对照。后十六句转入送别主题,以『大鹏矫翼』、『嵩峰霁后』等雄奇意象赞美友人才华,最后以劝勉作结,体现唐代文人积极用世的精神。全诗融怀古、写景、抒情于一炉,语言瑰丽想象飞腾,深得李白歌行体神韵。