礼闱新榜动长安,九陌人人走马看。一日声名遍天下,满城桃李属春官。自吟白雪诠词赋,指示青云借羽翰。借问至公谁印可,支郎天眼定中观。
七言律诗 中唐新乐府 书生 京城 僧道 关中 友情酬赠 叙事 含蓄 抒情 政治抒情 文人 旷达 楼台 长安 颂赞

译文

礼部新张的榜文震动长安京城,大街小巷人人争相骑马观看。 一日之间及第者声名传遍天下,满城的进士门生都归属礼部掌管。 我吟诵着阳春白雪般的诗赋文章,指示着通向青云之路借君文采飞扬。 要问这般公正谁能认可印证,唯有支郎用天眼在禅定中观照分明。

注释

礼闱:指礼部考试,唐代科举由礼部主持。
九陌:指长安城中的大道,代指全城。
桃李:比喻及第的进士,门生。
春官:礼部的别称,因《周礼》中春官掌礼法。
白雪:阳春白雪,指高雅的诗文。
青云:比喻高官显爵。
羽翰:鸟的羽毛,借指文章才华。
至公:极其公正,指科举考试的公平性。
印可:佛家语,指认可、印证。
支郎:对僧人的雅称,此处指宣上人。
天眼:佛教五眼之一,能见一切事物。

赏析

本诗为刘禹锡唱和之作,生动描绘了唐代科举放榜后的盛况。前四句以‘动长安’、‘人人走马看’等生动描写,渲染出放榜时万人空巷的轰动场景。‘满城桃李’比喻新颖,既指及第进士如桃李芬芳,又暗喻礼部选拔人才之功。后四句转入对科举制度的思考,用‘白雪’喻高雅文才,‘青云’指仕途通达,最后以佛教‘天眼’作结,既赞扬宣上人的慧眼识才,又暗含对科举公正性的深刻思考。全诗对仗工整,用典精当,展现了唐代科举文化的独特风貌。