三年楚国巴城守,一去扬州扬子津。青帐联延喧驿步,白头俯伛到江滨。巫山暮色常含雨,峡水秋来不恐人。惟有九歌词数首,里中留与赛蛮神。
七言律诗 中唐新乐府 叙事 含蓄 官吏 巴蜀 抒情 政治抒情 文人 暮色 江河 淡雅 深情 秋景 荆楚 送别离愁 雨景

译文

三年来担任夔州太守镇守巴楚之地,如今将要离去前往扬州扬子津。 饯别的青帐连绵不断驿站喧闹异常,白发苍苍的百姓躬身相送到长江边。 巫山暮色苍茫常常笼罩着绵绵细雨,峡中江水到了秋季也不再令人恐惧。 只留下仿作的九歌数首诗歌作品,留给当地百姓用来祭祀赛神活动。

注释

夔州:今重庆奉节一带,唐代属山南东道。
楚国巴城:指夔州,古属楚地,巴人聚居。
扬子津:长江著名渡口,在今扬州南。
青帐:饯别时搭建的青色帐篷。
驿步:码头驿站,步通“埠”。
俯伛:弯腰驼背,形容百姓躬身相送。
九歌:屈原所作楚辞篇章,此处指仿作民歌。
赛蛮神:巴楚地区祭祀少数民族神灵的赛神活动。

赏析

本诗是刘禹锡离任夔州刺史时所作,充分展现其与当地民众的深厚情谊。前两联通过“青帐联延”“白头俯伛”的生动描写,展现官民依依惜别的感人场面。颈联以“巫山暮雨”“峡水秋凉”的意象,既写实景又寓别情,达到情景交融的境界。尾联尤为巧妙,以留下《九歌》体诗歌供赛神之用作结,既体现对楚地文化的尊重,又暗含屈原《九歌》祭祀之意,彰显诗人融入当地文化的胸怀。全诗语言质朴而情感深挚,对仗工整而意境深远,是中唐送别诗中的佳作。