译文
面对美酒和流水,对离别无可奈何, 你现在已经醉去,而我虚度了年华。 请清楚地记住我这花白的双鬓, 将来再相逢时,白发定会比现在更多。
注释
对酒临流:面对酒和流水,指饯别场景。
奈别何:对离别无可奈何。
蹉跎:虚度光阴,这里指自己年华老去。
星星鬓:花白的鬓发,星星形容白发如星点。
他日:将来,日后。
赏析
这首诗以浅近的语言表达了深沉的时光感慨。前两句通过'君醉我蹉跎'的对比,展现了对人生际遇的不同态度;后两句以'星星鬓'为意象,预言将来重逢时更多的白发,暗含对光阴流逝的无奈和人生易老的悲凉。全诗语言质朴而情感真挚,在简短的篇幅中蕴含了丰富的人生体验,体现了刘禹锡诗歌中深沉的人生哲思。