三载为吴郡,临岐祖帐开。虽非谢桀黠,且为一裴回。
中唐新乐府 五言绝句 人生感慨 凄美 叙事 含蓄 官员 抒情 文人 柔美 江南 送别离愁 黄昏

译文

在苏州任职已有三载时光,如今来到分别的岔路口,饯行的帷帐已然张开。 虽然辞别的并非那些聪慧狡黠之辈,但我仍为此情此景徘徊不舍、惆怅满怀。

注释

三载:指三年时间。白居易于宝历元年(825年)五月任苏州刺史,至宝历二年(826年)秋因病去职,实际在任约一年半,此处'三载'为概数。
吴郡:古代郡名,治所在吴县(今苏州),此处代指苏州。
临岐:来到岔路口,指临别时分。岐,同'歧',岔路。
祖帐:古代送人远行时,在野外路旁为饯别而设的帷帐。亦指送行的酒筵。
谢桀黠:辞别聪明机智之人。谢,辞别;桀黠,聪慧狡黠之人。
裴回:同'徘徊',来回走动,犹豫不舍貌。

赏析

这首诗是白居易离别苏州时所作,以简练的语言表达了复杂的离情别绪。前两句'三载为吴郡,临岐祖帐开',用平实的语言交代了时间、地点和事件,'祖帐开'三字既写出了送别的场面,又暗含了作者在苏州的政绩和人望。后两句'虽非谢桀黠,且为一裴回',通过'虽非''且为'的转折句式,委婉地表达了诗人对苏州的深厚感情。'裴回'(徘徊)一词尤为精妙,既写出了离别时的脚步徘徊,更表现了内心的犹豫不舍。全诗语言质朴而情感真挚,展现了白居易诗歌平易近人、情真意切的特点。