译文
麒麟阁中一代良臣,驾着熊车远行千里。整理图籍昭显国典,巡察地方得皇上瞩目。并非厌倦宫廷生活,期待兼任重要官职。暂时放下文书工作,持符出使治理地方。季节变换秋风渐高,深秋时节露水浓重。寒山收敛淡淡雾霭,晴野澄澈初升旭日。已然深切长年悲愁,谁又能堪路途匆匆。远方林中征马迅疾,离别馆舍马匹嘶鸣。雅赠之言如金石响,独居离别怀念如玉友人。离群鸿雁凄断引吭,劳歌一曲思绪难尽。
注释
麒阁:麒麟阁,汉代供奉功臣画像之处,代指功勋卓著。
熊轩:熊车轩冕,指官员车驾仪仗。
千里躅:远行的足迹,躅指足迹。
缉图:整理图籍文书。
宸瞩:皇帝的关注,宸指帝王。
承明庐:汉代承明殿旁侍臣值宿之所,指宫廷。
司隶局:司隶校尉的官署,指重要官职。
芸书:藏书,芸指防虫的芸香。
竹使:竹使符,汉代郡守的信符。
露华溽:露水浓重。
轻霭:薄雾。
嘶骖:马匹嘶鸣,骖指驾车的马。
响摐金:金石撞击声,指赠言珍贵。
暌倚玉:离别后怀念如玉的朋友。
离鸿:离群的鸿雁,喻离别。
劳歌:离别时唱的歌。
赏析
这首诗是初唐时期的酬赠之作,展现了唐代早期诗歌的典雅风格。诗人通过麒麟阁、熊轩等典故,赞美郑沁州的功绩和地位。诗中巧妙运用季节景物烘托离别之情,'寒山敛轻霭,霁野澄初旭'等句对仗工整,意境清远。后半部分转入离别主题,'遥林征马迅,别馆嘶骖局'以动态描写增强离别的紧迫感,最后以离鸿、劳歌作结,余韵悠长。全诗体现了初唐诗歌由六朝绮丽向盛唐气象过渡的特点。