终日空理棹,经年犹别家。顷来行已远,弥觉天无涯。白云意自深,沧海梦难隔。迢递万里帆,飘飖一行客。独怜西江外,远寄风波里。平湖流楚天,孤雁渡湘水。湘流澹澹空愁予,猿啼啾啾满南楚。扁舟泊处闻此声,江客相看泪如雨。
五言古诗 人生感慨 写景 凄美 夜色 幽怨 抒情 文人 江南 江河 沉郁 游子 盛唐气象 荆楚 送别离愁 黄昏

译文

整日里空自整理船桨准备启程,离家多年却依然漂泊在外。近来行程越来越远,越发觉得天地广阔无垠。白云自有深远的意境,连大海也难以阻隔思乡的梦境。遥望万里之外的船帆,我只是一个飘摇不定的行客。独自怜惜在西江之外漂泊,将身心寄托在风波险阻之中。平静的湖水流向楚地的天空,孤雁飞渡湘江水面。湘江流水荡漾空使我愁绪万千,猿猴啾啾的啼声响彻南楚大地。在小船停泊的地方听到这声音,江上的旅人相对而视,泪水如雨般倾泻。

注释

理棹:整理船桨,指准备行船。
经年:经过一年或多年。
顷来:近来,最近。
弥觉:更加觉得。
迢递:遥远的样子。
飘飖:飘荡摇曳,形容行踪不定。
西江:指长江中游西段。
澹澹:水波荡漾的样子。
愁予:使我忧愁。
啾啾:猿猴凄厉的啼叫声。
南楚:指湖南一带的古称。
江客:江上的旅人。

赏析

这首诗是刘长卿羁旅诗的代表作,以湘中景色为背景,抒发了深切的思乡之情。全诗采用五言古体形式,语言凝练意境深远。前四句通过'空理棹''犹别家'等词语,奠定了全诗的孤寂基调。中间'白云''沧海'的意象对比,展现了空间上的辽阔与心理上的阻隔。'孤雁渡湘水'的描写尤为精妙,以孤雁自喻,形象生动。结尾'泪如雨'的夸张手法,将游子的思乡之情推向高潮。诗歌在写景中抒情,情景交融,展现了唐代羁旅诗歌的典型特色。