回看虏骑合,城下汉兵稀。白刃两相向,黄云愁不飞。手中无尺铁,徒欲突重围。
五言古诗 叙事 塞北 士兵 悲壮 战场 抒情 武将 民生疾苦 沉郁 激昂 盛唐气象 边关 边塞军旅

译文

回头望去,敌人的骑兵已合围而来,城下的唐军士兵越发稀少。 明亮的刀剑相互交锋,黄云密布仿佛愁闷得无法飘动。 手中没有任何兵器,只能徒劳地想要突破重重的包围。

注释

虏骑:指敌人的骑兵。虏,古代对北方少数民族的称呼。
汉兵:此处指唐朝军队,唐人常以汉喻唐。
白刃:明亮的刀剑兵器。
黄云:暗指战场上的烟尘,也暗示压抑的气氛。
尺铁:指任何武器。尺,形容短小;铁,指铁制兵器。
重围:层层包围。

赏析

这首诗以简练的笔触描绘了战场上的惨烈景象。前两句通过'虏骑合'与'汉兵稀'的对比,凸显敌众我寡的危急形势。'白刃两相向'生动刻画短兵相接的搏杀场面,'黄云愁不飞'运用拟人手法,以自然景象烘托战场的压抑氛围。最后两句'手中无尺铁,徒欲突重围'深刻表现了士兵的无助与悲壮,展现了战争残酷的一面。全诗语言凝练,意象鲜明,情感沉郁,体现了刘长卿边塞诗的现实主义风格。