译文
在江边遇见皇帝的使者,他从南方的会稽归来。 惊叹时光如落叶般流逝,按习俗骏马嘶鸣相迎。 京城令人悲伤如荒芜的草木,中原大地战鼓频传。 为报君恩审视腰间铁剑,奉命离开朝廷出使远方。 异乡风物催生归乡之情,云中山峰引发诗兴题咏。 天空延伸到百越之地以外,潮水涌上小江西岸。 鸟道连通闽地山岭,山色映照在剡溪水中。 暮色中孤帆引发千里乡思,秋夜里猿声哀啼。 新坟前的柏树郁郁葱葱,桃花源让人怀念旧路。 若能够辞官归隐,路上又将春草萋萋。
注释
星使:古代称皇帝的使者为星使,典出《后汉书》。
会稽:今浙江绍兴,唐代为越州治所。
一叶落:化用《淮南子》'见一叶落而知岁之将暮',喻时光流逝。
五花嘶:指骏马,唐代御马鬃毛剪成五瓣花状。
上国:指京城长安。
鼓鼙:战鼓,代指战乱。
金闺:金马门,代指朝廷。
百越:古代对南方少数民族的统称。
剡溪:曹娥江上游,在今浙江嵊州。
柏树荣新垄:暗指友人新得官职。
桃源:用陶渊明《桃花源记》典,喻隐居理想。
赏析
本诗是刘长卿赠答贾侍郎的十韵排律,展现了盛唐向中唐过渡时期的诗歌特色。艺术上采用时空交错的叙事结构,从江上相逢写到南北战乱,再及个人归隐之志。诗中'一叶落''五花嘶'等意象精炼传神,'暮帆千里思,秋夜一猿啼'营造出苍茫悠远的意境。作者巧妙将个人命运与时代动荡相结合,在赠答诗中寄寓深沉的历史感慨。对仗工整而不失自然流转,情感沉郁而保持清雅气度,体现了刘长卿'五言长城'的诗歌造诣。